Af Kathrine G. Bjerregaard, cand. mag. og rejseleder hos Cultours fra bogen “Gotland & Fårö, En Historikers Personlige Guide”

Guterne har deres eget sprog, eller rettere, det er en dialekt som sønderjysk eller vendelbomål. Guternes sprog hedder Gutamål, og det fik sit navn af Gotlands egen professor i nordiske oldsprog, Carl Säve. Han blev inspireret af Gutasagaen, som er skrevet på gutniska, hvor der står “Guta mal”, hvilket betyder “guternes sprog”.

Gutamål sidder på en separat gren i det oldnordiske sprogtræ, hvor man skelner mellem den vestnordiske (islandsk, norsk og færøsk) og det østnordiske (svensk og dansk). Der er ikke mange guter tilbage, som taler gutamål. De fleste taler rigssvensk, for ligesom i resten af verden, Sønderjylland såvel som Sicilien, har TV og populærkultur udvandet de lokale dialekter og ensrettet sproget. Men måske gutamål er ved at få en renæssance med de populære middelalderfestivaler hvert år. Hertil kommer, at der er enkelte vendinger, som guterne, til forskel fra fastlandssvenskerne, bruger, og de minder til forveksling om danske ord.

Her er en lille liste over ord på gutamål – dansk – svensk:

sork – dreng – pojke
tös – pige – flicka
Kaffi – kaffe – kaffe
Nätttras – i går nat – igår kväll
I jons – for lidt siden – för en liten stund sedan
Va mike jär klucku? – hvad er klokken? – vilken tid är det
Grina – at grine – att skratta

Uddrag fra “Gotland & Fårö. En historikers personlige guide”